|
I did not find the ’noble savage’ nor the so-called ’primitive’.
|
No vaig trobar els “bons salvatges” ni els denominats “primitius”.
|
|
Font: Covost2
|
|
Think of Rousseau’s noble savage.
|
Mite del Bon Salvatge de Rousseau.
|
|
Font: NLLB
|
|
The myth of the Noble Savage.
|
El mite del bon salvatge.
|
|
Font: NLLB
|
|
He shared Rousseau’s idea of the "Noble savage" and condemnation of civilization.
|
Va compartir la idea del "Noble salvatge" de Rousseau i la condemna de la civilització.
|
|
Font: wikimatrix
|
|
One can well imagine the anxiety in the mind of the “noble savage” as he witnessed the dwindling hours of daylight each autumn.
|
Ens podem imaginar l’ansietat en la ment del "noble salvatge" mentre era testimoni de la disminució de les hores del dia cada tardor.
|
|
Font: NLLB
|
|
His whole story will, in fact, symbolically show the example of the ’noble savage’ who was molded by other people convinced of their superiority, the colonizers.
|
De fet, tota la seva història mostrarà simbòlicament l’exemple del ’noble salvatge’ que va ser modelat per altres persones convençudes de la seva superioritat, els colonitzadors.
|
|
Font: AINA
|
|
The concept of the Noble Savage, applied to Native Americans, was all the more popular in Britain in the 1780s when Americans of European origin could be regarded as rebels.
|
El concepte del bon salvatge, aplicat als nadius americans, era molt popular a la Gran Bretanya en els anys 1780, quan els americans d’origen europeu es veien com uns rebels.
|
|
Font: wikimatrix
|
|
Collection of tribal arts has historically been inspired by the Western myth of the "noble savage", and lack of cultural context has been a challenge with the Western mainstream public’s perception of tribal arts.
|
Les col·leccions d’arts tribals, històricament, han estat inspirades pel mite occidental del "bon salvatge", i la manca de context cultural és un repte per a la percepció d’aquest art per part del públic occidental.
|
|
Font: wikimatrix
|
|
That it was noble for the dark and slavish times in which it was erected is granted.
|
Donem per fet que era noble per als temps foscs i servils en què fou erigida.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
‘How dreadfully savage!’ exclaimed Alice.
|
"És temiblement salvatge!" va exclamar Alícia.
|
|
Font: Covost2
|